«Просторны, как небо…» март 1942г.
Просторны, как небо,
Поля хлебородные.
Всего на потребу!
А рыщут голодные
С нуждою, с бедою,
Просят все — где бы
Подали хлеба.
Хотя б с лебедою.
Равнина без края,
Такая свободная,
А всюду такая
Боль
подколодная,
Голь
безысходная,
Дань
непонятная,
Рвань
перекатная!
С добра ли, от худа ли
Гуляя, с ног валишься.
Хмелея от удали,
Силушкой хвалишься.
С вина на карачках,
Над спесью немецкою
Встаешь на кулачках
Стеной молодецкою!
Так с чем же
ты каешься?
За что же
ты маешься?
Все с места снимаешься
В просторы безбрежные,
Как прежде, не прежняя
Россия — Рассея…
Три гласных рассея,
Одно «эр» оставив,
Одно «эс» прибавив,
Ты стала родною
Другою страною:
СССР.
Михаил Александрович Зенкевич родился в семье учителей. После окончания 1-й Саратовской гимназии изучал философию в университетах Йены и Берлина. С 1907 года Зенкевич живет в Петербурге. Окончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета.
В 1911 году стал одним из соучредителей «Цеха поэтов», в 1912 году выпустил первую книгу «Дикая порфира».
После октября 1917 года вернулся в Саратов, с 1918 года работал в отделе искусств газеты «Саратовские известия».
В 1923 году переехал в Москву. С 1925 года служил секретарем журнала «Работник просвещения», в 1925—1935 годах — редактором отдела иностранной литературы в издательстве «Земля и фабрика», в 1934—1936 годах — заведующим отделом поэзии в журнале «Новый мир».
В советский период Зенкевич больше занимался художественным переводом, особенно много переводил американскую поэзию, также был соредактором известной антологии «Поэты Америки XX века». В 1947 году вступил в ВКП(б).